Вы находитесь здесь: События - интервью  •  короткая ссылка на этот документ  •  предыдущий  •  следующий

Событие
Когда: 2005 18 июня    Лунный день: 11-й день Луны (ссылка ведет на описание системы расчета лунных дней)
Название: Интервью с БГ об альбоме "Zoom Zoom Zoom" г. Киев
Информация о видеозаписи: ТВ
Внешние ссылки: Дополнительный видео-материал - https://youtu.be/f1Cr8aBxLkQ Дополнительный видео-материал - https://youtu.be/ljohVZ4kRbc Дополнительный видео-материал - https://youtu.be/TskN3QVcENY
Комментарий:


Телепрограмма "ШоуБиз", посвященная альбому гр. Аквариум "Zoom Zoom Zoom". Истории написания песен альбома, рассказанные автором.

Беседовал с БГ Денис Козловский. Автор и режиссер программы - Сергей Вергазов.

Белая

"Белая" была написана в месте под названием Порт-Лигат. Это местечко, где находится дом Сальвадора Дали, на Средиземном море, на севере Испании. Чудное, замечательное место, и там, собственно, два дома в этом Порт-Лигате: один - дом Сальвадора Дали, а напротив как раз дом и сад моих друзей, роскошный оливковый сад. И вот я гулял по этому оливковому саду (меня специально оставляли там на несколько часов), я там лежал, дремал, думал, и после этого оливкового сада наверху, на горке, как-то эта песня написалась за одно утро. Вечером меня оставили одного, и я сел, начал работать. Истоки ее уходят далеко, но их лучше не рассказывать, потому что каждый должен это сам выяснять для себя. О чем эта песня, пусть каждый решает сам.

Это только плохие поэты пишут о том, что они видят. Потому что для меня весь мир всегда во мне: и зима, и осень, и лето, и весна, и юг, и север - все одновременно во мне. Поэтому просто важно сесть в хорошее место. Лучше всего песни пишутся в месте, где чисто, где нет суеты.

Трамонтана

Трамонтана - это ветер, который дует на севере Испании, но, в принципе, это вообще северный ветер, он дует из-за гор. Там северный ветер называется "трамонтана", и все скалы, которые изображает Сальвадор Дали, кажутся нам немножко сюрреалистическими, но там это правда жизни, потому что ветер на самом деле стачивает скалы именно таким причудливым образом. И ходят слухи - я их сам не проверял, - что когда трамонтана дует зимой, хозяева гостиниц, где селятся туристы, рекомендуют им вкладывать кирпичи в карманы, чтобы их не унесло.

Все испанцы очень гордятся тем, что они немного чокнутые, потому что трамонтана дует и сводит их с ума. Ну не знаю, так это или нет. Мне трамонтана показался очень милым явлением. Я от природы сумасшедший, поэтому мне все равно.

Народная песня из Паламоса

Как раз в Паламосе это все и писалось. И просто там замечательное место у нас, у моих друзей. Абсолютно тихое, спокойное, над морем, совсем чистое, то есть там нет никаких подземных ручьев, поэтому нет никаких источников вибрации. И я там месяц спал под открытым небом, и почти весь месяц была полная луна, как это ни странно.

Мертвые матросы не спят

Все песни были написаны в одном месте. Я за месяц написал шестнадцать песен, из них десять вошло в альбом. В одном месте сидя. И "Мертвые матросы..."... Очень странная история, потому что я знаю, про что эта песня теоретически. Она применима к очень многим ситуациям. Просто какие-то слова у меня в голове трансформировались и вдруг вылились в довольно страшненькую историю. Чтобы знали люди, что мертвые матросы не спят, ох не спят!

<Корр.: ассоциация с "Пиратами Карибского моря"> Мне нравится эта ассоциация, потому что "Аквариум" этот фильм очень любит, как раз мы часто его смотрим в автобусах на гастролях.

Zoom Zoom Zoom

"Zoom Zoom Zoom" писался очень странно, потому что большую часть я писал за одну прогулку в городе Бостоне. Вместе с другом мы гуляли, с нашим переводчиком, профессором, старинным другом "Аквариума", первым американским фэном "Аквариума". Но двух куплетов было мало, а третий куплет у меня не писался два года. А потом я поехал... тоже недалеко от Паламоса, километрах в ста, живет один целитель, которому в шестьдесят лет явился ангел и научил его, как лечить людей на расстоянии. Он тебя не трогает, он лечит тебя особым методом совершенно. Замечательный дядька, крестьянин бывший, ему лет семьдесят с чем-то, замечательно выглядит. Я к нему иногда езжу, помогает. Но поскольку в его саду, его доме был ангел, то этот сад сохранил в себе эту ангельскую ауру, и там абсолютная тишина, покой, неземной совершенно. Райское место. На полпути между небом и землей. И я после сеанса работы с ним вышел в этот сад посидеть, и у меня второй куплет сам легко написался, и там, собственно, я его и цитирую. Один мой знакомый, который знает и в курсе, я его и имею в виду. Это он сказал, что через четыре года будет новое время и что оно придет с гор. А ему сказали ангелы, так что это прямая ангельская цитата.

<Корр.: о клипе> Сережа Дебижев, старый наш знакомый, мы много лет с ним сотрудничаем. И поэтому он единственный, если мне нужен срочно клип, он может откликнуться и, отложив все свои дела, сесть и заняться деланием того, что мне нужно. То есть какого бы качества это ни было, он это сделает. И там смешно то, что там какие-то ходячие изображения, которых никто никогда не видел, потому что это были фотографии, сделанные для изучения движения. Они никогда не анимировались, и Дебижев был первый, кто их заставил ходить.

<Корр.: какого дядьку нужно извинить, если что-то случилось?> Это меня нужно извинить. Я не сам пишу я пишу то, что правильно.

Забадай

Это безусловная история. С этой песней вообще связан целый эпос, потому что это единственная песня, которую я написал не в Паламосе (основную часть), я написал ее в Крыму. Я ее написал, но немножко неправильно поставил слова и там кое-чего коснулся, чего не нужно было касаться. Написал эту песню, был очень доволен - веселенькая такая, хорошенькая, красивая, - дочке спел и поехал кататься на квадроцикле по горам и через полчаса разбился. Мы свалились в расщелину, в яму, и он упал на меня, а он весит довольно много. Я отделался четырьмя сломанными ребрами, но в принципе я должен был быть убит. Почему я остался жив, это... только уже ангелы меня защитили. Так я очередной раз убедился, что слова нужно подбирать очень тщательно. Просто словами играть опасно.

И поэтому потом поехал еще раз в Паламос, сидел на улице, пил джин&тоник и два дня "Братьев Забадай" дописывал. Там замечательная история: братья Забадай приезжают в город и показывают, как нужно жить.

Люди, которые считают, что нужно придерживаться одной традиции, жить в ее рамках, абсолютно правы. Им нужна традиция? Пусть они в ней живут. Если им будет нужен Бог, когда им нужен будет Бог, они поймут, что Бог находится вне любой традиции. Бога в традицию не засунешь. Он слишком большой.

Бессмертная сестра Хо

Бессмертная сестра Хо - это абсолютно реальный персонаж. Есть даосский трактат, автор которого Бессмертная сестра Хо. Трактат, наверно, века шестнадцатого-восемнадцатого, может быть, раньше, не знаю. И я изучал отрывки из этого трактата и подумал о том, что мне страшно нравится автор. И задумался я по ее поводу, и эта задумчивость привела к тому, что эта Бессмертная сестра Хо немедленно перевелась в песню. Когда первая строчка появилась, уже дальше все было понятно, что у сестры родственники, знакомые и вообще приятная компания, и вообще они имеют непосредственное отношение к нашему собственному быту. Если уметь их видеть, их можно увидеть. И тогда все будет отлично.

И так экспликация песни появилась просто, я ее написал, по-моему, тоже минут за двадцать.

Это дурной тон - даосские трактаты в песнях трактовать, это сложно. Я попытался все простыми методами сделать.

Красота (это страшная сила)

Еще одна история. Припев "Красоты" я написал очень много лет тому назад, кстати, тоже в том же регионе, на Майорке. Почему-то меня друзья вытащили на Майорку, чтобы я какую-то яхту им вел, чтобы они меня при этом снимали. Но из этого ничего толком не вышло. Куски этого вошли в фильм "Аквариум. Настроение Пси". Зачем они меня таскали, я не понял (кто за это платил?), но припев я там написал, прямо на этой яхте, и тоже несколько лет не знал, что с ним делать года четыре. А потом как-то сложилось в песню. Мне очень понравилось, что в Нижнем Тагиле есть опера и у нее есть особенности. Эта фраза навлекла на меня медитативный транс, из которого эта песня и вышла. Припев придуман на Майорке, но все остальное чисто русское.

Второй куплет на самом деле не мой, второй куплет - это китайская притча, пересказанная слово в слово (это про ловца драконов Чжу). Мне рассказал известный чаевед Бронислав Виногродский, выведенный в романе Пелевина "ДПП" под другим немножко именем. Очень приличный человек.

Крем и карамель

Это песня загадочная. Потому что писал я ее про одно... Вернее, песни нельзя писать про что-то. Я думал, что она будет простенькая и веселенькая. А она получилась сначала, как у Rolling Stones, такой тяжелый блюз, а потом начала резко становиться политической. Я, просто воздев руки к небесам, с ужасом смотрел, как хорошая песня обращается в политический трактат, если не сказать памфлет. Но что есть - то есть, ничего не мог поделать.

Но все мысли по этому поводу имеют отношение к правде. Все, что вы подумали, - это правда. Все может быть правдой.

Не могу оторвать глаз от тебя

Она просто написана... Там все сказано, чистая правда. Как оно есть, я так про свою жизнь и написал.

Самая ясная песня. Там нет никаких аллюзий, нет никаких ссылок, там все просто. Там все буквально.

Видео - SergVergProduction

спасибо за уточнение Артёму Новикову

Дополнительные ссылки:
Событие: 2005 18 июня 19:00. Концерт во Дворце "Украина". Киев
Событие: 2005 12 апреля. "ZOOM ZOOM ZOOM"


Список исполнений:

No documents found


Требуется помощь: Где это было?

Created 2020-09-29 22:36:58 by Vitalii Minaev; Updated 2020-10-04 22:14:36 by Vitalii Minaev
UNID: 6CAFB79B7598871B432585F20064EE62

Комментарии постмодерируются. Для получения извещений о всех новых комментариях справочника подписывайтесь на RSS-канал





У Вас есть что сообщить составителям справочника об этом событии? Напишите нам
Хотите узнать больше об авторах материалов? Загляните в раздел благодарностей





oткрыть этот документ в Lotus Notes