Вы находитесь здесь: События  •  короткая ссылка на этот документ  •  предыдущий  •  следующий

Событие
Когда: 2015 25 октября    Лунный день: 13-й день Луны (ссылка ведет на описание системы расчета лунных дней)
Название: Радиопередача "Аэростат". No 545
Комментарий:

Стихи Поля Элюара

Здравствуйте, дорогие мои!
Спасибо вам! Я был так потрясен, не мог не восхититься вашей реакцией на недавнюю передачу со стихами Алена Боскэ. И поэтому сегодня почитаю вам стихи еще одного поэта, французского поэта - Поля Элюара.

Hesperus - Cary Owen

Когда-то, в пору юности мятежной, мне случилось открыть томик Поля Элюра. Открыл наугад, прочитал страницу и пропал.

Встала она на веках моих,
Косы с моими смешав волосами,
Форму рук моих приняла,
Цвет моих глаз вобрала
И растворилась в моей тени,
Как брошенный в небо камень.
Всегда у нее открыты глаза,
Они не дают мне спать.
Грезит она среди белого дня,
Она заставляет меня смеяться,
Смеяться, и плакать, и говорить,
Хоть нечего мне сказать.

Dragostin Folk - Hey You White Ned

А потом появляется женщина в ожерелье из алых роз.
Эти алые розы раскрываются словно ракушки
Разбиваются словно яйца
И горят словно спирт
Вечно под деревом
Будто неодолимый магнит
Приводит в отчаянье
Гонимое соками пламя
То хрупкая то всесильная
Моя одаренная благодетельница
С бредом своим и любовью
Ложится к моим ногам
И челноки ее глаз качают меня на волне
Моя улыбчивая покровительница
Прекрасная ясная под своей кольчугой
Забыв про железо про дерево и про алые розы
Мои желания лепит
И мечтает
Мечтает о чем
Обо мне.
В пеленах глаз ее кто мечтает
Я

Afrocubism - Nima Diyala

Поль Элюар во Франции, стране, славной своими поэтами - наверное, один из самых великих и истинных.
Родился он в Париже, сын клерка и швеи, с детства мучился слабым здоровьем. В 16 лет он подхватил туберкулез и был отправлен в санаторий в Швейцарию, где познакомился с русской девочкой Марией Дьяковой. И они влюбились друг в друга. Она стала его музой, он назвал ее Гала. Когда лечение было закончено, она вернулась в Москву, он в Париж - но разлучить их было невозможно, через три года она, преодолев невозможные трудности, сопротивление родителей, революции и войны, приехала к нему в Париж. Они поженились, и через два дня он добровольцем ушел на фронт, воевать с Германией.
На фронте он продолжал писать стихи, а после окончания войны, по совету издателя, с помощью Галы, разослал свои стихи всем, кто хоть как-то был связан с литературой. Так он познакомился с другими молодыми ветеранами-поэтами: Андрэ Бретоном, Филиппом Супо и Луи Арагоном. Он дико смущался, пришел на встречу с ними в военной форме, за неимением чего-либо другого - что немедленно их к нему расположило. Потому что все четверо служили, все четверо были ранены и не хотели быть гражданами общества, все отказались от традиционной морали, карьеры и избрали путь богемной жизни; они объединились в союз против того, что презирали вокруг себя; эти четверо и основали новое течение в искусстве - сюрреализм.
И много чего было потом. Поль Элюар был другом большинства великих творцов той эпохи - Пикассо, Ман Рэй, Дали, - все были его друзьями и поклонниками. Он вступал в коммунистическую партию, потом уходил из нее, был посланником сюрреализма в Европе, любил, страдал, снова любил, и писал, писал, писал. Его жизнь была отмечена огнем Великой Богини, покровительницы всех истинных поэтов.

Jacques Brel - La Chanson Des Vieux

Я сказал тебе это для туч
Я сказал тебе это для дерева на морском берегу
Для каждой волны для птицы в листве
Для камешков шума
Для привычных ладоней
Для глаза который становится целым лицом
и пейзажем
И которому сон возвращает небеса его цвета
Я сказал тебе это для выпитой ночи
Для решеток у края дорог
Для распахнутых окон для открытого лба
Я сказал тебе это для мыслей твоих и для слов
Потому что доверье и нежность не умирают

Leonard Cohen - If It Be Your Will

Их чистые по-прежнему глаза
Дождливые, медлительные дни,
Дни треснувших зеркал, потерянных иголок,
Дни тяжких век в ограде горизонта,
Часов безликих дни, глухого плена дни.
Мой дух, еще вчера сверкавший средь цветов,
В густой листве, - сегодня гол, как чувство,
И позабыл зарю, и головой поник,
Глядит на плоть свою, послушную, чужую.
Однако видел я прекрасные глаза,
Серебряных богов, в руках сапфир державших,
Да, истинных богов, крылатых птиц земли
И ясных вод, я видел их, я видел.
И крылья их - мои. Ничто во всей вселенной
Не существует, только их полет,
И он мои печали прочь несет,
Полет планет, земли, и звезд полет, и камня,
И мысль моя на жизни и на смерти -
На двух крылах, на двух волнах плывет.

Franz Benda - Flute Sonata E Min, 3

Утро разбилось в заснувших объятьях
Утро уже не вернется
Угасающий отблеск рыжих волос
Острые груди милые руки
В дрожи себя принесение в дар
Ничто не сравнится с несчастьем любить
Ничто не сравнится
Набежавшая пена
Оборви приговор что к губам подступает
Поднимается к сердцу
И рушится с первозданным
Ослепительным смехом.

Free - Come Together In The Morning

К стеклу прильнув лицом как скорбный страж
А подо мной внизу ночное небо
А на мою ладонь легли равнины
В недвижности двойного горизонта
К стеклу прильнув лицом как скорбный страж
Ищу тебя за гранью ожиданья
За гранью самого себя
Я так тебя люблю что я уже не знаю
Кого из нас двоих здесь нет.

Dechen Shak-Dagsay - Namgyel Ma

Твой златогубый рот звенит в моей груди,
И так прекрасен строй твоих речей лучистых,
Что в чистой глубине моих ночей смертельных
Сквозь мерный гул миров мне слышен голос твой.
На шелковой заре вползает в жилы холод,
И нега жалобно цепляется за сны,
И теплые тела дрожат, осуждены
Весь день в себе нести свое живое сердце.
Я в память погружаюсь, как в туман,
Себя не вижу я, тебе одной послушен,
Ловлю твои слова и не могу разрушить
Досуги жуткие - плоды твоей любви.

Faure - Dolly - Tendresse

Наступает рассвет я люблю тебя
в жилах моих еще ночь
Я всю ночь смотрел на тебя
Мне так много еще предстоит угадать
Я в спасительность сумрака верю
Он вручает мне власть
Окутать любовью тебя
Разжечь в тебе жажду
Жить в глубинах моей неподвижности
Твою сущность раскрыть
Избавленье тебе принести и тебя потерять
Днем невидимо пламя.

Ты уйдешь и откроются двери в рассвет
Ты уйдешь и откроются двери в меня.

И двери открылись - и остаются открытыми.
Спасибо, Поль Элюар. Спасибо!

Lambchop - Is A Woman

Аквариум.ru - Аэростат


Список исполнений:

No documents found



Created 2015-11-09 00:35:10 by Vyacheslav Sinitsyn
UNID: D0D4C3250FBD072443257EF700766CA4

Комментарии постмодерируются. Для получения извещений о всех новых комментариях справочника подписывайтесь на RSS-канал





У Вас есть что сообщить составителям справочника об этом событии? Напишите нам
Хотите узнать больше об авторах материалов? Загляните в раздел благодарностей





oткрыть этот документ в Lotus Notes