Gabrielle Roth and The Mirrors featuring BORIS GREBENSHIKOV
BARDO
This second collaboration between Gabrielle Roth and Boris Grebenshikov weaves transcendental, hypnotic music with a mystical language of the soul.
Special guest appearance by Deva Premal & Miten
"BARDO is the pinnacle of ecstatic dance and trance music...Boris Grebenshikov's verbal utterances seem to come from deep within and lend an air of mysticism to the recording...BARDO is a hypnotic journey that's sure to raise one's consciousness and bring them closer to bliss"
Raven
Очень необычный и очень magical-мистический альбом. В обширнейшей и воистину безразмерной галерее гребенщиковской дискографии - и сольной, и сугубо "аквариумной" - "Bardo" никогда не будет считаться одним из самых крутых или главных дисков. Но это отнюдь не делает его неинтересным. Причем тут БГ и "Аквариум"? А при том, что много лет назад, в 1989 году, "Русско-Абиссинский Оркестр" стал записывать альбом "Бардо". Те, кто имеет более-менее осмысленное представление о многообразных обликах "Аквариума" (а таких людей, явно, не слишком мало набралось за тридцать с лишним лет) знают, что еще в 1989 году "Русско-Абисинский Оркестр", который, как и "Квартет Анны Карениной", был одной из мистических инкарнаций старого "Аквариума", стал создавать "Бардо". В комментариях к одному из сборников "аквариумных" песен Борис написал несколько лет назад, что "...немногое известно об этом коллективе. А что известно - из непонятных источников. Например, что "Русско-Абисинский Оркестр, по определению - анонимный полумонашеский оркестр, реализующий духовную музыку не самого известного плана". Да, неслабое определение...
Но продолжим погружение в загадочные и сладкие воды прошлого. Запись старого, прошлого, первого "Бардо" началась как запись саундтрека к фильму Сергея Дебижева "Золотой Сон", и растянулась аж до декабря 1996-го. В этой продолжительной, с длиннющими паузами работенке, принимали участие Дюша Романов, Петр Трощенков, Сергей Щураков, Юрий Николаев и множество прочих доблестных аквариумных музыкантов. Что же касается второго, современного "Бардо" (кстати, NB! Ударение в этом слове следует делать на второй слог), то оно, или он, не слишком похожи на первое. Некоторые темы тут повторяются, только в других аранжировках. Непросто понять, на каком же языке БГ поет тексты "бардовских" песен. И в связи с этим, еще одна цитата из высказывания классика: "Слова песен имеют смысл, но переводу на человеческие понятия не поддаются... Объяснить подробнее это невозможно".
Вот такой вот, многоуважаемые, блюз. Хотя, когда звучит утонченный, парадоксальный, проникновенно-нездешний "Бардо", то и переводы, и логические комментарии как бы и вовсе не нужны. Не помогут они осмыслить эту изысканную и очень красивую музыку. Не берусь утверждать, что это рок. Не берусь также утверждать, что это... Нет, я не знаю, что это и к черту термины! Возникают ассоциативные предположения, что в "Бардо" звучат своеобразные вариации на темы world-music, и эти гипотетические мозговые порывы мне не кажутся ошибочными. Но я опять же не знаю, что это за world такой и где, в какой части, земного шара он находится. Тем более, что мере углубления в медитативную стихию "Бардо", подобного плана вопросы скорехонько улетучиваются. БГ, который является основным вокалистом этой пластинки, еще в 1997 году говорил мне, что в Нью-Йорке (вроде бы это в США?) у него есть некие знакомые шаманы, с которыми он давно уже собирается записать тибетско-индейский альбом. А когда благим намерениям этим суждено было стать реальностью, то выяснилось, что штатскими шаманами-музыкантами являются Gabrielle Roth плюс Joe Bonadio, Kevin Ansell, Cyro Baptista и другие мастера высокомудрые из заокеанской же группы The Mirrors, всецело поддержавшие Бориса Борисовича в его нетрадиционных эстетических изысканиях. Кажется мне еще, что - но это и коню головоногому понятно будет, и прочим тварям земным - взаимопонимание между неутомимым БГ и его старыми добрыми американскими корешами возникло на добротной, благостно унавоженной почве глубочайшего, давнего и вовсе даже нешуточного интереса к буддийско-ведической-тантрической культуре.
Да и правильно, хули! Ведь сейчас, в столетии нумер 21, всем любителям так называемой музыки (и прочему people) давно уж пора, лукаво даже и не мудрствуя, научиться, по мере возможностей, отказу от привычных и туповатых стереотипов. Прав Борисович: совсем, совсем ведь немногое поддается переводу на заиндевелые человеческие понятия. И чертовски еще отрадно, что вскоре после американского издания "Бардо" выползло на свет божий и наше, российское. Ведь в Москве, на "Solyd Records", мастер господин Гаврилов тоже не лыком шит. Но и то, и другое аудио-чудо природы, вне зависимости от издательско-типографских фикций, совершенно даже друг дружке идентичны. Я все сказал!
Джордж Гуницкий, специально для РокмЬюзик.Ру
Дополнительные ссылки: Событие: 2002 май. "Переправа" - российское издание "Bardo" (БГ+Gabrielle Roth & The Mirrors) Событие: 2002 20 февраля. Интервью с БГ - "20.02.2002". Журнал FUZZ Статья в толковом словаре: Бардо