Светлов Михаил Аркадьевич, 1926г. Гренада Мы ехали шагом, мы мчались в боях, И "Яблочко"-песню держали в зубах. Ах, песенку эту доныне хранит Трава молодая - степной малахит. Но песню иную о дальней земле Возил мой приятель с собою в седле. Он пел, озирая родные края: "Гренада, Гренада, Гренада моя!" Он песенку эту твердил наизусть... Откуда у хлопца испанская грусть? Ответь, Александровск, и, Харьков, ответь: Давно ль по-испански Вы начали петь? Скажи мне, Украйна, не в этой ли ржи Тараса Шевченко Папаха лежит? Откуда ж, приятель, песня твоя: "Гренада, Гренада, Гренада моя"? Он медлит с ответом, мечтатель-хохол: - Братишка! Гренаду я в книге нашел. Красивое имя, высокая честь - Гренадская волость в Испании есть! Я хату покинул, пошел воевать, Чтоб землю в Гренаде крестьянам отдать. Прощайте, родные, прощайте, друзья - "Гренада, Гренада, Гренада моя!" Мы мчались, мечтая постичь поскорей Грамматику боя - язык батарей. Восход подымался и падал опять, И лошадь устала степями скакать. Но "Яблочко"-песню играл эскадрон Смычками страданий на скрипках времен... Где же, приятель, песня твоя: "Гренада, Гренада, Гренада моя"? Пробитое тело наземь сползло, Товарищ впервые оставил седло. Я видел: над трупом склонилась луна, И мертвые губы шепнули "Грена..." Да. В дальнюю область, в заоблачный плес Ушел мой приятель и песню унес. С тех пор не слыхали родные края: "Гренада, Гренада, Гренада моя!" Отряд не заметил потери бойца, И "Яблочко"-песню допел до конца. Лишь по небу тихо сползла погодя На бархат заката слезинка дождя... Новые песни придумала жизнь... Не надо, ребята, о песне тужить. Не надо, не надо, не надо, друзья... Гренада, Гренада, Гренада моя!
Дополнительные ссылки: Произведение: Электрический Пес / Долгая память хуже, чем сифилис... Статья в толковом словаре: Ответь, Нижневартовск, и Харьков, ответь...