В 1978 г. в издательстве "Художественная литература" вышла небольшая книжечка стихотворений китайского поэта Бо Цзюй-и (жил в 772 - 846 гг.) в переводе Л.Эйдлина, в которую, в числе прочих, входит стихотворение "Ночной снег": Я вдруг просыпаюсь - постель холодна как лёд.
Глаза открываю - бумага окна светла.
Глубокая полночь... Наверное, снег тяжёл:
Я слышу порою - ломаясь, хрустит бамбук. Песня "-30", в которой процитирована (не побоюсь этого слова) вторая строчка вышеприведённого стихотворения, была написана в 1979 г., т.е. примерно через год после выхода книги Бо Цзюй-и. Во вступительной статье Л.Эйдлина сказано, что Бо Цзюй-и "привлекал поэтический гений всеобъемлющего Ли Бо" - того самого, о котором, по всей видимости, поётся в песне "Дело Мастера Бо".
Глеб Фирсов, 08.12.2009
Дополнительные ссылки: Произведение: -30 / Сегодня на улицах снег... Произведение: Влюбленные в Белом Купе / Два Поезда