В: Прежде всего, большое спасибо, что Вы приняли приглашение выступить здесь, в Софии, и в особенности на этой площадке, потому что это место, Топлоцентрала, посвящено современному искусству, независимым художникам и разным людям Болгарии. БГ: Это замечательное место, и я очень рад, что оказался здесь, и я счастлив, что сыграл в Софии. В: Ваш вчерашний концерт здесь был невероятный, он длился 3 часа. Как вам понравилась публика здесь в Болгарии? БГ: Должен признать, что они были гораздо внимательнее и лучше, чем в Сербии, Венгрии и даже Австрии. Они были просто замечательные. В: Правда? Мило. БГ: Очень хорошие. В: Я не сомневаюсь, что так оно и было, потому что Вы здесь — легенда. Вы — символ, вы один из тех, кто пытался создавать настоящее и честное искусство во времена коммунизма. БГ: Хорошим может быть только честное искусство. Никаких других способов не существует. В: Думаете ли Вы, что люди, занимающиеся искусством в наши дни, создают честное искусство? Не думаете ли Вы, что современный мир ставит их в определенные рамки, и им в своем творчестве приходится учитывать какие-то другие вещи? БГ: Знаете, во все периоды человеческой культуры люди начинают, когда они молоды, потому что хотят внимания, они хотят любви, они хотят всего. И только одного из сотни или одного из тысячи внезапно цепляет что-то гораздо большее. И он, такой, «слава не имеет значения, ничего не имеет значения, важно лишь ЭТО (указывает пальцем вверх), то, что я пытаюсь найти». Это и есть честность. В: Это избранные. БГ: Да. И это дается не просто. В: Люди, которые придут сюда, чтобы услышать Вас сегодня, увидят на сцене Йоду. Рядом с Вами. Расскажите, почему? БГ: Ну, мне нравится, когда меня окружают друзья. Поэтому у нас череп Йозефа Гайдна из Австрии и малыш Йода. В: Поклонники фильмов «Звездные войны» все еще задаются вопросом об имени Йоды. БГ: Его же зовут Грогу. В: Они думают, что это может быть санскрит или какие-то другие странные (языки). Что вы думаете? БГ: Я не помню точно, с какой Йода планеты. В: Они обсуждают значение имени. С санскрита оно переводится «воин», а на иврите оно означает «тот, кто знает». БГ: И то, и другое про него справедливо (журналист задает новый вопрос по-болгарски, БГ продолжает мысль), то есть он наполовину индус, наполовину еврей. В: А что для Вас важно: когда вокруг люди, которые знают, или воины, которые знают, как создавать? БГ: Хорошо работать с теми, кто является и воинами, и теми, кто знает. В: К слову о Йоде, как Вы видите современный мир? Не слишком ли многое в нем находится на Темной стороне? БГ: Нет, мне так не кажется. Мне кажется, что темное и светлое всегда уравновешивают друг друга. И когда одна сторона начинает выигрывать, (высшие) силы возвращают баланс. Но бесспорно, что в последнее время, в последние 20–50 лет, а в особенности последние 10 лет возвращаются старые боги Асгарда, боги Севера. А они боги войны. Поэтому я думаю, что Земля входит в трудный период, но все в порядке, это чтобы мы становились лучше. В: Думаете ли Вы, что у нас получится найти силу, внутреннюю силу справиться с тем, что происходит в вашей стране? БГ: Знаете, я думаю, что совсем не напрасно Джон Рональд Руэл Толкин, автор «Властелина колец», написал свою сагу. Потому что она о том, что происходит сейчас. В точности… И внезапно скандинавские боги вошли в моду. Все делают татуировки с рунами и прочим… Йен Андерсен из «Джетро Талл» скоро выпускает альбом, посвященный Рагнарёку, последней битве. То есть я хочу сказать, что все это чувствуют. В: Мы тут все находимся под влиянием своего рода пропаганды, мы не знаем, что происходит внутри России. Думаете ли Вы, что сейчас есть возможность какой-то серьезной реакции общества на все, что там происходит? БГ: Боюсь, что нет. В России совсем другая психология. Так было все время, и 2000, и 3000 лет назад. Они всегда были воинами, а воины всегда предпочитают, чтобы кто-то за них думал, чтобы кто-то отдавал приказы. В: Получается, это одно из проклятий, лежащих на русском народе? БГ: Нет, это просто такая особенность. В этом нет ничего плохого. В: Перефразируя цитату из «Анны Карениной», все счастливые страны похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Так в чем несчастье русских людей? БГ: Видите ли, мы из истории видим, что воинственные нации со временем меняются. Это похоже на большое колесо. Оно постоянно вращается. Посмотрите на Китай. Они раньше были воинственными, а потом долгое время там ничего толком не происходило, они стали чем-то вроде рабов, а потом они вернулись. Посмотрите на британцев, которые 1000 лет вели постоянные войны, сражались с норманнами, сражались с викингами, вели войны между собой, против кельтов, против всех, а потом внезапно стали самой культурной нацией на планете. Вы идете по улице, и вам улыбаются. Знаете, для русских это дико: «Почему, почему он улыбается, что не так?» В: Вы много путешествуете по всему миру, но вы также путешествуете между разными музыкальными стилями. Что это Вам дает, как Вы это ощущаете? БГ: Каждый раз, когда я вижу границу, я хочу ее пересечь. Каждый раз, когда я вижу предел, я хочу выйти за этот предел. Каждый раз, когда говорят «Ты не можешь это делать», именно это я и хочу сделать в первую очередь. В: Правильно ли будет сказать, что единственная вещь, от которой Вы не можете отказаться — это чувство свободы? БГ: Видите ли, рыбы не знают, что такое вода, потому что они в ней живут… В: Да, конечно, они не знают, что такое вода, но мы видим воду, в которой они плавают. Как Вы думаете, какова среда, в которой живет современный художник? БГ: Жестокое общество, которое с каждым днем становится более жестоким. Я смотрю новости, да, кого-то зарезали, кого-то убили, кто-то стреляет в кого-то. И спустя какое-то время люди, молодые люди, начинают принимать это как данность: почему никто никого не убил? Что-то пошло не так, если никого не убили… Я имею в виду, что они привыкли к этому. То есть это совсем другая среда, и посмотрим, какое искусство она создаст. В: Чтобы закончить более оптимистично, какое послание Вы хотите донести сейчас через свою музыку, через свое искусство? Важно ли Вам нести какое-то послание? БГ: Я думаю, что каждая эпоха приносит с собой свои собственные задачи, которые требуется решать. В 50-е было «можем ли мы быть свободными», в 60-е было «эй, мы свободны», в 70-е — «мы были свободными, но что это нам дало?», в 80-е — «они тогда были свободными, ерунда». Да, каждая эпоха приносит с собой собственные испытания. Это как компьютерная игра, разные уровни. А теперь, когда вокруг столько жестокости, мы вообще не знаем, что такое свобода. Нас это не волнует, нам важнее всех убивать. Но в любую эпоху внутри каждого человека есть свет. И все, что мы можем сделать — это показать людям: «В тебе есть свет, внутри тебя есть этот свет. Посмотри на нас, мы одинаковые». В: Сейчас Вы даете интервью одной из крупнейших в Болгарии радиостанций, Дарик-Радио, которой в этом году исполняется 30 лет. И я бы хотел попросить Вас сказать что-нибудь для людей, работающих на радиостанции, и поздравить их с днем рождения. БГ: Спасибо за то, что вы делаете, потому что радио служит великой миссии, принося свет, музыку и гармонию тысячам и тысячам людей. Вы делаете отличную работу, и спасибо лично Вам. Расшифровка интервью БГ для Darik Radio, Болгария, 28.01.23. Спасибо за проделанную работу Анне Чижовой Аудио и видеоверсия интервью на сайте Darik BG: https://darik.bg/boris-grebenstikov-pred-darik-balgar..
Дополнительные ссылки: Событие: 2023 27 января. Концерт БГ+ в Топлоцентрала г.София (Болгария) Событие: 2023 28 января. Концерт БГ+ в Топлоцентрала г.София (Болгария) Событие: 2023 27 января. БГ на Болгарском Национальном Телевидение пр-ма "Панорама"