В этот день в Москве состоялась премьера фильма. Музыка к фильму вышла двойным альбомом на кассете (1989) и виниле (1990)
Сторона 1
1. Ангел и два ее козла (БГ, Русско-Абиссинский оркестр)
2. Марш (БГ, Дюша, текст Джорджа, "Аквариум"+духовой ансамбль)
3. На горной тропе Далай Лама Кама Сутра (БГ, Русско-Абиссинский оркестр)
4. Сарданапал (БГ, "Аквариум")
5. Тайна К... N:3 (Титов, Русско-Абиссинский оркестр)
6. Капитан Воронин (БГ, "Аквариум")
7. Орел, телец и лев (БГ, "Аквариум")
8. Пленение И.В.Сталина ирландским народным героем Фер Диадом (Дюша, текст БГ, Русско-Абиссинский орк.)
9. К друзьям (БГ, текст Джорджа, "Аквариум")
10.Легенда о падшей пионерке Насте (БГ, Русско-Абиссинский оркестр)
11.Марш Нахимовцев (Соловьев-Седой, духовой ансамбль)
12.N:... К Анйат (Титов, Русско-Абиссинский оркестр)
Сторона 2
1. Комиссар (БГ, "Аквариум")
2. Народный герой Думает об основании династии (БГ, Русско-Абиссинский оркестр)
3. Ныне силы небесные (Напев Валаамского монастыря) (Хор студентов ленинградских духовных школ, регент иеромонах Ионафан)
4. Рыбаки обсуждают закат солнца (БГ, Щураков, Русско-Абиссинский оркестр)
5. Корабль уродов (БГ, Щураков, Дюша, "Аквариум")
6. Поезд в огне (БГ, "Аквариум")
7. Проснувшись, друид идет за пивом (Дюша, БГ, Русско-Абиссинский оркестр)
8. Серебро Господа моего (БГ, "Аквариум")
9. Мелодия из II действия оперы "Орфей и Эвридика" (К.В.Глюк, исп.В.Федотов, А.Майоров.Ленинградский ансамбль старинной музыки)
10.Лой Быканах (Русско-Абиссинская народная песня) (аранжировка БГ, Русско-Абиссинский оркестр, второй голос - Андрей Горохов из "Адо")
Звукорежиссёр В. Венгеровский Редактор О. Глушкова Художник А. Логвин
На "Розе" мы уже были знакомы с укладом "Мосфильма", и, поэтому, могли позволить себе гораздо больше (например, трактат о чайнике, мягко вплетающийся в "Корабль Уродов"). Поэтому, с моей точки зрения, "Роза", отчасти, может быть названа номерным альбомом Аквариума. Один "Комиссар" уже определяет целый период нашей жизни (во всяком случае - философски. Это уже почти "Radio Silence").
Помимо всего остального, на записи музыки к "Розе" впервые возникла идея "Русско-Абиссинского Оркестра"; еще в детском, непроявленном виде, скорее как баловство - но уже достаточно мощная для того, чтобы взять себе половину альбома. Загадка "Лоя Быканаха" остается загадкой - откуда это взялось? Но - взялось и было правильно. По той же схеме будет работать и настоящий Русско-Абиссинский Оркестр. Остается добавить, что второй голос на "Лое" - Андрей Горохов из "Адо".
БГ. Краткий отчет о 16-ти годах звукозаписи
"Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви". Музыка к фильму С. Соловьева.
Это двойной альбом. Четыре стороны, 22 номера, всего около семидесяти минут музыки. Музыка тут трех типов. Первый - песни-баллады Бориса Гребенщикова (обычно пишется так: "Играет ансамбль "Аквариум"", хотя слышны в основном лишь голос Гребенщикова и его гитары). Второй - фонограммы, не имеющие никакого отношения к Гребенщикову и его команде, некие "посторонние" звучания - "Марш нахимовцев" Соловьева-Седого, церковный напев "Ныне силы небесные", фрагмент из оперы Глюка "Орфей и Эвридика". Третий тип - инструментальные эпизоды, исполняемые тремя-четырьмя инструменталистами ("Русско-абиссинским оркестром"). Оставим в стороне сторонние фонограммы, играющие в фильме "отстраняюще-иллюстративную" роль. Остаются баллады и "Русско-абиссикский оркестр". Вот их и рассмотрим. Впрочем, сначала одно замечание. Тут есть еще какая-то своя тайна. Так, некоторых баллад в фильме не было, а в альбоме они присутствуют. Это почему? Но, в общем, балладная часть - лучшее в музыке и фильма и пластинки. Гребенщиков - прекрасный поэт. Прекрасный поэт с гитарой. Его лирико-иронические новеллы, часто с привкусом горечи, великолепны. Голос отрешенно усталый, негромкий, с какой-то "трещинкой" предельно выразителен. Интонация и знакомо-отечественная, и "фирменная": где-то между Вертинским и Диланом. А каждая песня - маленький сюрреалистический фильм, цветной сон наяву. Правда, некоторые образы как-то слишком темны, загадочны, зашифрованы, ощущаешь больше музыку стиха, чем его смысл. Правда, чтобы до конца понять некоторые уподобления и намеки Гребенщикова, надо знать литературу, поэзию, фольклор народов мира, идеалистическую философию, религиозную символику... Ну так что ж - тем они, эти песни и стихи, привлекательнее, тем сильнее наше желание пройти, протиснуться каким-то образом в этот мир... Пять баллад - "Капитан Воронин", "Орел, Телец и Лев", "Комиссар", "Поезд в огне" (больше известна, как "Полковник Васин"), "Серебро Господа моего". Сильные, "многомерные", философски значительные вещи. Видения современного Босха: ...Ведем войну уже семьдесят лет - Нас учили, что жизнь это бой. По новым данным разведки Мы воевали сами с собой... ("Поезд в огне") Это - настоящее. Вполне возможно - даже вечное. То, что является для Гребенщикова главным. То, что он чувствует, знает, что умеет делать. И вот теперь - третий "срез" киномузыки "Черной розы..." - инструментальные миниатюры с причудливыми названиями. Названия как бы специально "для чтения": в фильме их нет, да и сами пьесы почти незаметно мелькают где-то на дальнем плане. Титулы больше восточные либо кельтско-ирландские: "Ангел и два ее козла" (монотонный фон на одной гармонии, сонные вздохи, колокольцы, скрипка); "На горной тропе Далай Кама сутра" (псевдо-тибетский "бурдон", мычание, скрипичные флажолеты); "Тайна КПСС 3 (бурдон, завывания, ксилофон), дальше встретится также "3 ССПК анйаТ" (пленка звучит полностью сзаду наперед); "Пленение И. В. Сталина ирландским народным героем Фер Диадом" (нечто "ирландское" с гитарой, тамбурином, скрипкой, таинственный вокал на неясном языке); "Народный герой думает об основании династии" (нечто легка пентатонно-кимирсеновское); "Рыбаки обсуждают закат солнца" (колокольчики и баян); "Проснувшись, друид идет за пивом" (барабан, колокол, скрипка, баян); русско-абиссинская песня ушельца "Лой Быканах"... В картине, где сюжет условен, где на экране тусовка, заменяющая былые страсти, -- музыка как бы тоже тусовочно-необязательна. По эстетике "Черной розы" она должна быть "постмодерновой", то бишь китчевой, в стиле развлечения - игры, импровизации. И тут Борис Гребенщиков идеально пришелся впору, сымпровизировав нечто простенькое, банальное, рыхлое, но - странное. Итак - впору, но и... скажем честно: Гребенщиков - талантливый бард, но вовсе не композитор, тем более не композитор фильма. Во всяком случае, выйдя из аудиовизуального кинопространства, став пластинкой, эпизоды "Русско-абиссинского оркестра" мгновенно выцвели, став в лучшем случае дадаистским наивом, если не откровенной вампукой. По мне, так надо было выпускать одни лишь баллады. Прочее набито в этот двойник просто "для веса". Как говорят в торговле: покупайте у нас в наборе.
А.Петров Журнал "МЕЛОДИЯ" 3,1990 (раздел Обозрение/Эстрада, стр. 32-33)
Статья найдена Сергей Еремин
Купюра на пюпитре, или как "Аквариум" записывал "Лой Быканах" (18/10/2007)
Лой быканах (1988) Исполняет группа «Аквариум» при участии Андрея Горохова Музыка и текст – Борис Гребенщиков Песня из фильма «Черная роза – эмблема печали, красная роза – эмблема любви» режиссера Сергея Соловьева, 1989 Запись студии «Мосфильм», 1988 Звук – В. Венгеровский Борис Гребенщиков – вокал, гитара, мандолина Андрей Горохов – второй вокал Иван Воропаев – альт Всеволод Гаккель – перкуссия Хор – участники записи, члены съемочной группы и т.д. Этот трек мы выкладываем несанкционированно, но с моральной точки зрения имея на это некоторое право. Поясню. Во-первых, трек уже давно размещен на разных музыкальных ресурсах вне зависимости от того, имеют они отношение к «Аквариуму» (режиссеру Соловьеву, «Мосфильму»…) или нет. Все давно украдено, а истории «Адо» эта песня касается, поэтому мы ее и выкладываем в качестве, прежде всего, документа. Ну и во-вторых, издатели фильма и диска поступили в свое время некорректно и не вписали мое имя (и много других имен) в число музыкантов, работавших на картине. Много лет спустя, как мне говорили, за них это сделал Гребенщиков в какой-то своей книге. Так что будем считать, что размещением этого трека на adomusic.ru я задним числом расквитался с нарушителями авторских прав советских времен. Бе Ге, я думаю, будет не против и даже поддержит. Впрочем, если нас призовут к закону, то мы уберем трек. Легко. Немного деталей. Борис об этом вроде никогда не писал. Это и понятно, для него это была рядовая запись, а для меня – событие. Я чуть ли не впервые пел в профессиональный микрофон, в суперской студии «Мосфильма», да и еще в окружении «звезд зарубежной эстрады» (как тогда называл «Аквариум» ироничный Сева Гаккель). Короче, кое-что запомнилось. БГ пригласил меня спеть, но Воропаев по телефону отговаривал, намекая, что музыку они записывают какую-то смурную и вообще фильм – фигня. Я к Ване уже успел привыкнуть и эти слова пропустил мимо ушей, хотя, поскольку вы их читаете, запомнил. Боб в студию опоздал. Когда я туда приехал, его еще не было, но там уже скучали Гаккель, Рюша, Ваня, Щураков и Слава Егоров. Еще был тот скромный парнишка, который здорово сыграл главную роль в этом фильме и «по-плохому толстый» режиссер Соловьев. «Аквариум» и я, само собой, понятия не имели, что будем сегодня записывать. По приезду Боб сразу вытащил меня в коридор и под гитару показал новую песню, которая называлась поначалу вовсе не «Лой Быканах». Мы в минуту разложили ее на два голоса и уже вдвоем спели С.А. Соловьеву. Тот показал большой палец и сказал, что это будет главный музыкальный номер фильма. Он оказался прав, хотя тогда мне показалось, что ему все равно. Забыв первоначальный т.н. текст, БГ сразу же придумал новый – тот самый – «бышли хлай, бышли хлай, бышли хлай, лой быканах». Звучало загадочно и тревожно. Я предусмотрительно записал новый текст на рыжем червонце (большие тогда деньги) и с него пел, поставив купюру на пюпитр. Чирик хотел сохранить для истории, но бедность заставила его разменять в тот же вечер с целью пропитания. Записали все довольно быстро – две акустики БГ, три альта Воропаева и два наших голоса. В коде песни звучат еще какие-то бубны, отдельные нотки мандолины и хор (в нем приняли участие все, кто был в студии). Но в основе своей музыку записали втроем – БГ, Воропаев и я. Писали безо всякого на фиг метронома, поэтому в стоп-таймах последней части песни есть некоторая ритмическая кривизна, которая, впрочем, не ломает. Кстати, Ваня так плотно записал свои альты, что в песню уже ничего не влезло, хотя даже Егоров пробовал вписать собственноручно изготовленный инструмент под названием «Мой». И даже от виртуоза Щуракова отказались. Альты мощно звучали в студии, но в миксе, который я услышал на премьере фильма через год, были размыты. Со временем я привык и к такому решению, но, думаю, с обработкой на миксе (даже не знаю кто, но точно не «Аквариум») перемудрили. Но магия песни все же не пропала (да и куда она денется, если она есть). Вот и все, собственно. Воропаев, помнится, сказал, что мне повезло – такие удачные смены в последнее время у них были редкостью. Но это – на его взгляд. Боб хотел позвать меня еще на несколько записей, уже для студийников «Аквариума» (помню, что звучало название песни «Иван и Данило»), но он скоренько улетел не то в Лондон, не то в Нью-Йорк, и продолжения не последовало. Андрей Горохов для сайта adomusic.ru, 2007 г. http://adomusic.ru/reporting-3256.htm спасибо за находку white_reggae
Дополнительные ссылки: Статья в толковом словаре: Абиссинцы Статья в толковом словаре: Черная роза Статья в толковом словаре: Черная роза-эмблема печали, красная роза-эмблема любви Персона: Соловьев Сергей Событие: 1998. CD "Черная роза - эмблема печали, красная роза - эмблема любви " Событие: 1989 12 января . Завершена запись музыки к фильму "Черная роза-эмблема печали, красная роза--эмблема любви"